До недавнего времени у белорусов не было системы стенографии. Своя система скорописи появилась благодаря краеведу из Лиды Станиславу Суднику. Этим делом он увлекся ещё в школе, а пару лет назад решил ликвидировать этот пробел в белорусском языке и разработал национальную систему стенографии, пишет газета «Звязда».Понятию "стенография" (скоропись
специальными знаками) более 400 лет (впервые термин
использовал в Англии Дж. Уиллис в 1602 году. Но белорусы
до недавнего времени своей системы не имели, пользовались
русской, изобретённой почти 200 лет назад. Кстати до
революции стенография приравнивалась в Российской империи
к владению иностранным языком.
Система Судника взята не с неба - за основу принята
признанная русская система Соколова, по которой создана и
польская система. Условно говоря, белорусский, русский и
польский стенографисты легко "сообразят на троих", потому
что "przez", "праз" и "через" пишутся одинаковым
значком.
- Без системы стенографии белорусская лингвистическая
система не полная, - полагает Станислав Судник. - У нас
есть много вспомогательных наук языкознания, есть
много словарей, но стенография должна
присутствовать в любом языке!..
Стенографиста сегодня можно увидеть на высоких
государственных совещаниях, в суде - стенографисты
записывают всё специальные записные книжки. Применение
достаточно узкое. Однако из прошлого сохранилось много
стенограмм заседаний, мероприятий, совещаний...И чтобы
расшифровать их, нужны соответствующие специалисты.
- Думаю, что стенография сегодня незаслуженно забыта, -
сетует Станислав Судник. - Конечно, есть диктофоны,
компьютеры... Но диктофон вам нужно прослушать несколько
раз, чтобы снять текст, а стенографист способен
записывать ПОЛНЫЙ текст в режиме живой речи. И потом эти
знаки быстро расшифровывать, набрав на компьютере обычные
слова.
Сейчас цель Станислава Судника - зарегистрировать
белорусскую систему стенографии в Государственном
комитете по стандартизации. Он три года преподавал
дисциплину в Лидском колледже без учебника - специально,
чтобы опробовать систему на учениках, исправить мелкие
недостатки, отшлифовать. За это время стенографию изучило
более 120 учащихся специальности «делопроизводство и
архивное дело». Теперь, когда система испытана и
усовершенствована, Станислав Судник надеется, что
белорусская стенография будет утверждена на
государственном уровне.
Научным редактором учебника выступил известный языковед,
доктор филологических наук, профессор Гродненского
государственного университета Павел Стецко. Он отмечает:
«Станислав Судник очень ответственно отнёсся к созданию
отечественной системы стенографии. Автору удалось решить
две задачи - максимально бережно подойти к системе
Соколова и одновременно максимально полно учесть
особенности белорусской лингвистической системы.
Как показывает практика, белорусская система стенографии
позволяет достигать таких же показателей скорости и
читабельности, как и русская. Работа Станислава Судника
заслуживает похвалы и благодарности, а разработанная им
система белорусской стенографии - утверждения в
Государственном комитете стандартизации Республики
Беларусь».